Contenido creado por Inés Nogueiras
Tecnología

Buena señal

Promueven accesibilidad en productos audiovisuales nacionales

El Plan Ceibal y el ICAU promueven la accesibilidad en productos audiovisuales nacionales, como la incorporación de lengua de señas a películas.

31.10.2013 18:03

Lectura: 2'

2013-10-31T18:03:00-03:00
Compartir en

Montevideo Portal

En el marco del Programa de Formación Audiovisual Nacional el miércoles tuvo lugar la primera exhibición de la película animada uruguaya "Selkirk" con la incorporación de lengua de señas uruguaya, para que sea accesible a la comunidad de sordos.

La incorporación de la lengua de señas responde a una iniciativa de Plan Ceibal e Instituto del Cine y Audiovisual del Uruguay (ICAU) que, siguiendo su línea de trabajo en accesibilidad, coordinaron un equipo de trabajo para realizar las adaptaciones necesarias para la interpretación en lengua de señas de la película, destaca un comunicado.

Al equipo también se incorporaron dos intérpretes de lengua de señas de Educación Media, una intérprete de la tecnicatura en lengua de señas uruguaya de la Facultad de Humanidades, una docente sorda de la Escuela Nº 197 y un estudiante de la experiencia de sordos e hipoacúsicos del IAVA; lo que le brindó al proyecto el respaldo académico necesario. Asimismo, se contó con el apoyo de Tajam, Okurelo y La Suma.

Esta acción, además de brindar accesibilidad a la comunidad sorda a la proyección audiovisual, incorpora un recurso didáctico para los estudiantes sordos, iniciando el trabajo en la generación de productos audiovisuales con soporte en su propia lengua.

Montevideo Portal